Eu tive que jogar algumas palavras na Internet para descobrir que raio de idioma era esse (é polonês). O steelbook veio numa caixa de comida para cachorro, mas é original e não foi barato.
E ele é muito bonitão. Na frente temos o Thor e atrás a Thor. Viajantes do tempo desavisados vão achar que se trata de um live action do He-man e da She Ra. A região é ABC, mas o disco não veio com legendas em pt-br, nem dublagem.
Pelo menos no disco escreveram "Love and Thunder". E eu aprendi que os poloneses têm duas palavras para "trovão". Os extras estão em inglês, beleza, mas não sei o conteúdo. Vi que "Gagi" significa "piadas" (erros de gravação???) e światłoczułych é fotossensível, e parei por aí.